1 мая был символом классовой борьбы в России около 100 лет (1890-1990). В этот день с 1890 по 1917 год рабочие проводили ежегодные акции протеста, требуя улучшения условий труда и повышения заработной платы. В 1918 году 1 мая стал важным государственным праздником, известным в Советском Союзе как День международной солида́рности трудящихся. В большинстве советских городов в этот день проводились парады и обязательные марши рабочих до 1990 года. В 1992 году российский парламент переименовал праздник в День весны и труда (Праздник весны́ и труда́).
May 1 was a symbol of the class struggle in Russia for about 100 years (1890-1990). On this day from 1890 to 1917, workers held annual protests demanding better working conditions and higher wages. In 1918, May 1 became an important public holiday, known in the Soviet Union as International Workers' Day. In most Soviet cities, parades and mandatory workers' marches were held on this day until 1990. In 1992, the Russian parliament renamed the holiday the Day of Spring and Labor (Spring and Labor Day).
День весны и труда потерял своё социалистическое значение после распада Советского Союза в 1991 году, но некоторые политические партии и профсоюзы все ещё могут проводить демонстрации в этот день. Члены партий и профсоюзные активисты участвуют в таких демонстрациях.
Spring and Labor Day lost its socialist significance after the collapse of the Soviet Union in 1991, but some political parties and trade unions may still hold demonstrations on this day. Party members and trade unionists take part in such demonstrations.
День Весны и Труда — государственный праздник в России. Большинство банков, общественных зданий и учебных заведений закрыты в этот день.
Spring and Labor Day is a public holiday in Russia. Most banks, public buildings, and educational institutions are closed on this day.
Многие россияне используют этот государственный праздник для отдыха. Некоторые могут уединиться на своих дачах, чтобы поработать в саду или провести время со своими семьями. Люди также часто устраивают пикники или барбекю.
Many Russians use this public holiday for recreation. Some may retreat to their dachas to work in the garden or spend time with their families. People also often have picnics or barbecues.
С Праздником Весны и Труда! Happy Spring and Labor Day!
Comments